diff --git a/translations/wsjtx_ja.ts b/translations/wsjtx_ja.ts
index f88fd17fd..490cb83e7 100644
--- a/translations/wsjtx_ja.ts
+++ b/translations/wsjtx_ja.ts
@@ -888,16 +888,6 @@ Format:
Directory
-
-
- File
- ファイル
-
-
-
- Progress
- 進捗
-
@@ -1079,10 +1069,6 @@ Error: %2 - %3
Freq (Hz)
周波数(Hz)
-
- Phase (Î )
- 位相 (Î )
-
Phase (Π)
@@ -1454,26 +1440,26 @@ Error: %2 - %3
FrequencyList_v2
-
-
+
+
IARU Region
IARU地域
-
-
+
+
Mode
モード
-
-
+
+
Frequency
周波数
-
-
+
+
Frequency (MHz)
周波数(MHz)
@@ -1594,152 +1580,152 @@ Error: %2 - %3
サポートしていないCATタイプ
-
+
Hamlib error: %1 while %2
Hamlibエラー: %1 %2
-
+
opening connection to rig
無線機への接続
-
+
getting current frequency
現周波数を取得
-
+
getting current mode
現モードを取得
-
-
+
+
exchanging VFOs
VFO入れ替え
-
-
+
+
getting other VFO frequency
もう一方のVFOの周波数を取得
-
+
getting other VFO mode
もう一方のVFOのモードを取得
-
+
setting current VFO
現VFOを設定
-
+
getting frequency
周波数を取得
-
+
getting mode
モードを取得
-
-
+
+
getting current VFO
現VFOを取得
-
-
-
-
+
+
+
+
getting current VFO frequency
現VFOの周波数を取得
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
setting frequency
周波数を設定
-
-
-
-
+
+
+
+
getting current VFO mode
現VFOのモードを取得
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
setting current VFO mode
現VFOモードを設定
-
-
+
+
setting/unsetting split mode
スプリットのオン/オフ
-
-
+
+
setting split mode
スプリットモードオン
-
+
setting split TX frequency and mode
スプリット送信周波数とモードをセット
-
+
setting split TX frequency
スプリット送信周波数をセット
-
+
getting split TX VFO mode
スプリットモードを取得
-
+
setting split TX VFO mode
スプリット送信VFOのモードをセット
-
+
getting PTT state
PTT状態を取得
-
+
setting PTT on
PTTオン
-
+
setting PTT off
PTTオフ
-
+
setting a configuration item
コンフィグレーション項目をセット
-
+
getting a configuration item
コンフィグレーション項目を取得
@@ -1950,12 +1936,12 @@ Error(%2): %3
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Band Activity
バンド状況
@@ -1967,11 +1953,11 @@ Error(%2): %3
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Rx Frequency
受信周波数
@@ -2179,7 +2165,7 @@ Yellow when too low
Pwr
- 電力
+ 出力
@@ -2258,6 +2244,11 @@ Yellow when too low
Set Tx frequency to Rx Frequency
送信周波数を受信周波数へコピー
+
+
+ ▲
+
+
Frequency tolerance (Hz)
@@ -2273,11 +2264,6 @@ Yellow when too low
Set Rx frequency to Tx Frequency
受信周波数を送信周波数へコピー
-
-
- ▲
-
-
▼
@@ -2325,7 +2311,7 @@ Yellow when too low
-
+
Fast
高速
@@ -2414,7 +2400,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders.
Rx All Freqs
-
+
@@ -2433,7 +2419,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders.
-
+
Fox
Fox
@@ -2973,12 +2959,12 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
N List
- Nリスト
+ リスト数
N Slots
- Nスロット
+ スロット数
@@ -3004,8 +2990,8 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
More CQs
- これは何?
-
+ これは何?チェックすると5回の送信に1回CQを出す
+
@@ -3143,415 +3129,415 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
WSJT-Xについて
-
+
Waterfall
ウォーターフォール
-
+
Open
開く
-
+
Ctrl+O
-
+
Open next in directory
ディレクトリ中の次のファイルを開く
-
+
Decode remaining files in directory
ディレクトリ中の残りのファイルをデコード
-
+
Shift+F6
-
+
Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir
SaveDirのすべての*.wavと*.c2ファイルを削除
-
+
None
無し
-
+
Save all
すべて保存
-
+
Online User Guide
オンラインユーザーガイド
-
+
Keyboard shortcuts
キーボードショートカット
-
+
Special mouse commands
特別なマウス操作
-
+
JT9
-
+
Save decoded
デコードしたメッセージを保存
-
+
Normal
標準
-
+
Deep
ディープ
-
+
Monitor OFF at startup
起動時モニターオフ
-
+
Erase ALL.TXT
ALL.TXTを消去
-
+
Erase wsjtx_log.adi
wsjtx_log.adiを消去
-
+
Convert mode to RTTY for logging
ログのためモードをRTTYに変換
-
+
Log dB reports to Comments
dBレポートをコメントに記録
-
+
Prompt me to log QSO
QSOをログするとき知らせる
-
+
Blank line between decoding periods
デコードタイミング間に空白行を入れる
-
+
Clear DX Call and Grid after logging
ログした後、DXコールサインとグリッドをクリア
-
+
Display distance in miles
距離をマイルで表示
-
+
Double-click on call sets Tx Enable
コールサインをダブルクリックして送信オン
-
-
+
+
F7
-
+
Tx disabled after sending 73
73を送った後送信禁止
-
-
+
+
Runaway Tx watchdog
Txウオッチドッグ発令
-
+
Allow multiple instances
複数のインスタンス起動許可
-
+
Tx freq locked to Rx freq
送信周波数を受信周波数にロック
-
+
JT65
-
+
JT9+JT65
-
+
Tx messages to Rx Frequency window
送信メッセージを受信周波数ウィンドウへ
-
+
Gray1
-
+
Show DXCC entity and worked B4 status
DXCCエンティティと交信済みステータスを表示
-
+
Astronomical data
天文データ
-
+
List of Type 1 prefixes and suffixes
タイプ1プリフィックス、サフィックスのリスト
-
+
Settings...
設定...
-
+
Local User Guide
各国版ユーザーガイド
-
+
Open log directory
ログディレクトリを開く
-
+
JT4
-
+
Message averaging
メッセージ平均化
-
+
Enable averaging
平均化オン
-
+
Enable deep search
ディープサーチをオン
-
+
WSPR
WSPR
-
+
Echo Graph
エコーグラフ
-
+
F8
-
+
Echo
Echo
-
+
EME Echo mode
EMEエコーモード
-
+
ISCAT
-
+
Fast Graph
高速グラフ
-
+
F9
-
+
&Download Samples ...
サンプルをダウンロード(&D)...
-
+
<html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html>
<html><head/><body><p>いろいろなモードのオーディオファイルをダウンロード.</p></body></html>
-
+
MSK144
-
+
QRA64
-
+
Release Notes
リリースノート
-
+
Enable AP for DX Call
DXコールのAPをオン
-
+
FreqCal
-
+
Measure reference spectrum
参照スペクトラムを測定
-
+
Measure phase response
位相応答を測定
-
+
Erase reference spectrum
参照スペクトラムを消去
-
+
Execute frequency calibration cycle
周波数較正実行
-
+
Equalization tools ...
イコライザー...
-
+
WSPR-LF
WSPR-LF
-
+
Experimental LF/MF mode
実験的LF/MFモード
-
+
FT8
-
-
+
+
Enable AP
AP使用
-
+
Solve for calibration parameters
較正パラメータ計算
-
+
Copyright notice
著作権表示
-
+
Shift+F1
-
+
Fox log
Foxログ
-
+
FT8 DXpedition Mode User Guide
FT8 DXペディションモードユーザーガイド
-
+
Reset Cabrillo log ...
Cabrilloログをリセット...
-
+
Color highlighting scheme
ハイライト設定
-
+
Contest Log
コンテストログ
-
+
Export Cabrillo log ...
Cabrilloログをエクスポート...
-
+
Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0
WSJT-X 2.0クイックスタートガイド
-
+
Contest log
コンテストログ
-
+
Erase WSPR hashtable
WSPRハッシュテーブルを消去
-
+
FT4
@@ -3562,8 +3548,8 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
-
-
+
+
Receiving
受信中
@@ -3599,21 +3585,21 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
Message
メッセージ
@@ -3639,22 +3625,22 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
-
+
Improper mode
不適切なモード
-
+
File Open Error
ファイルオープンエラー
-
-
-
-
+
+
+
+
Cannot open "%1" for append: %2
"%2"を追加する"%1"が開けません
@@ -3675,15 +3661,15 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
-
-
+
+
Single-Period Decodes
シングルパスデコード
-
-
+
+
Average Decodes
平均デコード
@@ -3704,7 +3690,7 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
-
+
Cannot open "%1" for writing: %2
%2を書き込むための"%1"が開けません
@@ -3803,32 +3789,32 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加.
これ以上開くファイルがありません.
-
+
Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m.
他の送信周波数を使ってください. WSJT-Xは30mバンドのWSPRサブバンド中の他のモードを受信せずに送信してしまいます.
-
+
WSPR Guard Band
WSPRガードバンド
-
+
Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands.
他のダイヤル周波数を使ってください. WSJT-XはFT8の標準サブバンドでFoxモードを使えません。
-
+
Fox Mode warning
Foxモード警告
-
+
Last Tx: %1
最終送信: %1
-
+
Should you switch to EU VHF Contest mode?
To do so, check 'Special operating activity' and
@@ -3838,183 +3824,183 @@ To do so, check 'Special operating activity' and
設定|詳細タブで設定変更してください.
-
+
Should you switch to ARRL Field Day mode?
ARRLフィールドデーモードに切り替えますか?
-
+
Should you switch to RTTY contest mode?
RTTYコンテストモードに切り替えますか?
-
-
-
-
+
+
+
+
Add to CALL3.TXT
CALL3.TXTへ追加
-
+
Please enter a valid grid locator
有効なグリッドロケータを入力してください
-
+
Cannot open "%1" for read/write: %2
%2を読み書きするための"%1"が開けません
-
+
%1
is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it?
%1
がすでにCALL3.TXTにセットされています。置き換えますか?
-
+
Warning: DX Call field is empty.
警告 DXコールが空白です.
-
+
Log file error
ログファイルエラー
-
+
Cannot open "%1"
"%1"を開けません
-
+
Error sending log to N1MM
N1MMへログを送れません
-
+
Write returned "%1"
応答"%1"を書き込み
-
+
Stations calling DXpedition %1
DXペディション %1を呼ぶ局
-
+
Hound
Hound
-
+
Tx Messages
送信メッセージ
-
-
-
+
+
+
Confirm Erase
消去確認
-
+
Are you sure you want to erase file ALL.TXT?
ALL.TXTファイルを消去してよいですか?
-
-
+
+
Confirm Reset
リセット確認
-
+
Are you sure you want to erase your contest log?
コンテストログを消去していいですか?
-
+
Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log.
現在のコンテストのQSO記録をすべて消去します。ADIFログには記録されますがCabrilloログにエクスポートすることはできません.
-
+
Cabrillo Log saved
Cabrilloログ保存しました
-
+
Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi?
wsjtx_log.adiを消してもよいですか?
-
+
Are you sure you want to erase the WSPR hashtable?
WSPRのハッシュテーブルを消してもよいですか?
-
+
VHF features warning
VHF機能警告
-
+
Tune digital gain
チューンのデジタルゲイン
-
+
Transmit digital gain
送信デジタルゲイン
-
+
Prefixes
プリフィックス
-
+
Network Error
ネットワークエラー
-
+
Error: %1
UDP server %2:%3
エラー %1
UDPサーバー %2:%3
-
+
File Error
ファイルエラー
-
+
Phase Training Disabled
位相調整オフ
-
+
Phase Training Enabled
位相調整オン
-
+
WD:%1m
WD:%1m
-
-
+
+
Log File Error
ログファイルエラー
-
+
Are you sure you want to clear the QSO queues?
QSO待ち行列をクリアしてもいいですか?
@@ -4030,7 +4016,7 @@ UDPサーバー %2:%3
UTC Sync DT Freq
-
+
@@ -4144,19 +4130,19 @@ UDPサーバー %2:%3
OmniRig COMサーバーが開始できません
-
-
+
+
OmniRig: don't know how to set rig frequency
OmniRigが無線機周波数をセットできません
-
-
+
+
OmniRig: timeout waiting for update from rig
OmniRig: 無線機からの応答タイムアウト
-
+
OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4)
OmniRig COM/OLEエラー: %1 at %2 %3 (%4)
@@ -4172,6 +4158,7 @@ UDPサーバー %2:%3
QObject
+
Invalid rig name - \ & / not allowed
無効な名前 - \ & / は使えません
@@ -4336,7 +4323,7 @@ Error(%2): %3
Check this is you get SSL/TLS errors
-
+ チェックするとSSL/TLSエラーを表示
@@ -4615,7 +4602,7 @@ Error(%2): %3
Ref Spec
日本語難しい
-
+
@@ -4899,7 +4886,7 @@ Error(%2): %3
Behavior
-
+ 振る舞い
@@ -5328,7 +5315,7 @@ or bandwidth is selected).
If this is available then it is usually the correct mode for this program.
-
+ これが使えるときは正しいモード.
@@ -6214,92 +6201,114 @@ Right click for insert and delete options.
main
-
+
Fatal error
致命的エラー
-
+
Unexpected fatal error
予期せぬ致命的エラー
+
Where <rig-name> is for multi-instance support.
ここで<rig-name>は複数インスタンスのサポート.
+
+ rig-name
+ 無線機名
+
+
+
Where <configuration> is an existing one.
ここで<configuration>はすでに設定済みのもの.
- Where <language> is <lang-code>[-<country-code>].
- ここで<language>は<lang-code>[-<country-code>].
+
+ configuration
+ コンフィグレーション
+
+ Where <language> is <lang-code>[-<country-code>].
+ ここで <language> は <lang-code>[-<country-code>].
+
+
+
+ language
+ 言語
+
+
+
Writable files in test location. Use with caution, for testing only.
テスト用書き込み可能ファイル. 注意してテストだけに使うこと.
+
Command line error
コマンドラインエラー
+
Command line help
コマンドラインヘルプ
+
Application version
アプリのバージョン
-
+
Another instance may be running
おそらく他のインスタンスが動作中
-
+
try to remove stale lock file?
古いロックファイルの削除を試みますか?
-
+
Failed to create a temporary directory
一時的作業ディレクトリーが作成できません
-
-
+
+
Path: "%1"
パス:"%1"
-
+
Failed to create a usable temporary directory
一時的作業ディレクトリが作成できません
-
+
Another application may be locking the directory
おそらく他のアプリがディレクトリをロックしています
-
+
Failed to create data directory
データ用ディレクトリの作成ができません
-
+
path: "%1"
パス: "%1"
-
+
Shared memory error
共有メモリエラー
-
+
Unable to create shared memory segment
共有メモリセグメントが作成できません