diff --git a/translations/wsjtx_ca.ts b/translations/wsjtx_ca.ts
index d287939e4..08da21769 100644
--- a/translations/wsjtx_ca.ts
+++ b/translations/wsjtx_ca.ts
@@ -761,92 +761,92 @@ Format:
CQ in message
- CQ al missatge
+ CQ al missatgeMy Call in message
- El meu Indicatiu en el missatge
+ El meu Indicatiu en el missatgeTransmitted message
- Missatge transmès
+ Missatge transmèsNew DXCC
- Nou DXCC
+ Nou DXCCNew DXCC on Band
- Nou DXCC en banda
+ Nou DXCC en bandaNew Grid
- Nou Locator
+ Nou LocatorNew Grid on Band
- Nou Locator en banda
+ Nou Locator en bandaNew Call
- No Indicatiu
+ No IndicatiuNew Call on Band
- Nou Indicatiu en banda
+ Nou Indicatiu en bandaNew Continent
- Nou Continent
+ Nou ContinentNew Continent on Band
- Nou Continent en banda
+ Nou Continent en bandaNew CQ Zone
- Nova Zona CQ
+ Nova Zona CQNew CQ Zone on Band
- Nova Zona CQ en banda
+ Nova Zona CQ en bandaNew ITU Zone
- Nova Zona ITU
+ Nova Zona ITUNew ITU Zone on Band
- Nova Zona ITU en banda
+ Nova Zona ITU en bandaLoTW User
-
+ Usuari LoTWf/g unset
-
+ f/g desestablertb/g unset
-
+ b/g desestablert
@@ -3563,7 +3563,7 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2).
Receiving
- Rebent
+ Rebent
@@ -3613,7 +3613,7 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2).
Message
-
+ Missatge
@@ -3676,14 +3676,14 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2).
Single-Period Decodes
-
+ Descodificacions d'un sol períodeAverage Decodes
-
+ Mitjans descodificats
@@ -3828,7 +3828,7 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2).
Last Tx: %1
-
+ Últim TX: %1
@@ -3904,17 +3904,17 @@ ja és a CALL3.TXT, vols substituir-lo ?
Stations calling DXpedition %1
-
+ Estacions que criden a DXpedition %1Hound
- Hound
+ HoundTx Messages
-
+ Missatges de TX
@@ -3967,7 +3967,7 @@ ja és a CALL3.TXT, vols substituir-lo ?
Tune digital gain
- Guany de sintonització digital
+ Guany de sintonització digital
@@ -4009,7 +4009,7 @@ UDP server %2:%3
WD:%1m
-
+ WD:%1m
diff --git a/translations/wsjtx_es.ts b/translations/wsjtx_es.ts
index 68bcd7ca9..a1cac784c 100644
--- a/translations/wsjtx_es.ts
+++ b/translations/wsjtx_es.ts
@@ -19,8 +19,8 @@
Are you sure you want to delete the %n selected QSO(s) from the log?
-
-
+
+ ¿Estás seguro de que deseas eliminar los %n QSO's seleccionados en el registro?
@@ -759,92 +759,92 @@ Formato:
CQ in message
- CQ en el mensaje
+ CQ en el mensajeMy Call in message
- Mi indicativo en el mensaje
+ Mi indicativo en el mensajeTransmitted message
- Mensaje transmitido
+ Mensaje transmitidoNew DXCC
- Nuevo DXCC
+ Nuevo DXCCNew DXCC on Band
- Nuevo DXCC en banda
+ Nuevo DXCC en bandaNew Grid
- Nuevo Locator/Grid
+ Nuevo Locator/GridNew Grid on Band
- Nuevo Locator/Grid en banda
+ Nuevo Locator/Grid en bandaNew Call
- Nuevo indicativo
+ Nuevo indicativoNew Call on Band
- Nuevo indicativo en banda
+ Nuevo indicativo en bandaNew Continent
- Nuevo Continente
+ Nuevo ContinenteNew Continent on Band
- Nuevo Continente en banda
+ Nuevo Continente en bandaNew CQ Zone
- Nueva zona CQ
+ Nueva zona CQNew CQ Zone on Band
- Nueva zona CQ en banda
+ Nueva zona CQ en bandaNew ITU Zone
- Nueva zona ITU
+ Nueva zona ITUNew ITU Zone on Band
- Nueva zona ITU en banda
+ Nueva zona ITU en bandaLoTW User
-
+ Usuario LoTWf/g unset
-
+ f/g desarmadob/g unset
-
+ b/g desarmado
@@ -2396,13 +2396,13 @@ Amarillo cuando esta muy bajo.
<html><head/><body><p>Check this to call CQ on the "Tx CQ" frequency. Rx will be on the current frequency and the CQ message wiill include the current Rx frequency so callers know which frequency to reply on.</p><p>Not available to nonstandard callsign holders.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Marca esto para llamar a CQ a la frecuencia"TX CQ". RX será a la frecuencia actual y el mensaje CQ incluirá la frecuencia de RX actual para que los corresponsales sepan en qué frecuencia responder.</p><p>No está disponible para los titulares de indicativo no estándar.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Marca esto para llamar a CQ en la frecuencia"TX CQ". RX será a la frecuencia actual y el mensaje CQ incluirá la frecuencia de RX actual para que los corresponsales sepan en qué frecuencia responder.</p><p>No está disponible para los titulares de indicativo no estándar.</p></body></html>Check this to call CQ on the "Tx CQ" frequency. Rx will be on the current frequency and the CQ message wiill include the current Rx frequency so callers know which frequency to reply on.
Not available to nonstandard callsign holders.
- Marca esto para llamar a CQ a la frecuencia "TX CQ". RX será a la frecuencia actual y el mensaje CQ incluirá la frecuencia de RX actual para que los corresponsales sepan en qué frecuencia responder.
+ Marca esto para llamar a CQ en la frecuencia "TX CQ". RX será a la frecuencia actual y el mensaje CQ incluirá la frecuencia de RX actual para que los corresponsales sepan en qué frecuencia responder.
No está disponible para los titulares de indicativo no estándar.
@@ -3561,7 +3561,7 @@ de la lista. La lista se puede mantener en Configuración/Ajustes (F2).
Receiving
- Recibiendo
+ Recibiendo
@@ -3611,7 +3611,7 @@ de la lista. La lista se puede mantener en Configuración/Ajustes (F2).
Message
-
+ Mensaje
@@ -3674,14 +3674,14 @@ de la lista. La lista se puede mantener en Configuración/Ajustes (F2).
Single-Period Decodes
-
+ Decodificaciones de un solo períodoAverage Decodes
-
+ Promedio de decodificaciones
@@ -3827,7 +3827,7 @@ de la lista. La lista se puede mantener en Configuración/Ajustes (F2).
Last Tx: %1
-
+ Última TX: %1
@@ -3903,17 +3903,17 @@ ya está en CALL3.TXT, ¿deseas reemplazarlo?
Stations calling DXpedition %1
-
+ Estaciones que llaman a DXpedition %1Hound
- Hound
+ HoundTx Messages
-
+ Mensajes de TX
@@ -4008,7 +4008,7 @@ Servidor UDP %2:%3
WD:%1m
-
+ WD:%1m
@@ -5213,7 +5213,7 @@ unos pocos, particularmente algunos equipos de Kenwood, lo requieren.
How this program activates the PTT on your radio?
-
+ ¿Cómo este programa activa el PTT en tú equipo?
@@ -6228,12 +6228,12 @@ Haz clic derecho para insertar y eliminar opciones.
Where <language> is <lang-code>[-<country-code>].
-
+ Dónde <language> es <lang-code>[-<country-code>].language
-
+ Idioma